U četvrtom nastavku legendarne franšize, vječna potraga vjeverice Scrata za onim jednim žirom ponovno pokreće katastrofu planetarnih razmjera. Ovaj put, njegovo nespretno kopanje uzrokuje razdvajanje kontinenata, ostavljajući naše junake — mamuta Mannyja, ljenjivca Sida i sabljastog tigra Diega — odsječene od ostatka krda.
Hrvatska verzija Ledenog doba 4 nije doslovan prijevod. Tim prevoditelja i redatelja dijaloga (na čelu s Bratulićem) odradio je fenomenalan posao lokalizacije viceva. Umjesto doslovnog prijevoda engleskih frazema, koristili su se hrvatske narodne izreke, igre riječi i specifični humor koji dijete iz Zagreba, Splita ili Rijeke razumije bez napora.
Animirani film ( Ice Age: Continental Drift ) premijerno je prikazan u hrvatskim kinima 5. srpnja 2012. godine . Film prati pustolovine mamuta Mannyja, ljenjivca Sida i sabljozubog tigra Diega nakon što razdvajanje kontinenata pokrene njihovu najveću avanturu na moru. Ključne informacije o sinkronizaciji Ledeno doba 4 sinkronizirano na hrvatski cijeli film
Želite li da provjerim je li film trenutno dostupan u ponudi nekog specifičnog ili videoteke ? Ledeno doba 4: Zemlja se trese - The Dubbing Database
If you need a shorter version for Instagram or TikTok, let me know, and I can adapt it. For actual access to the film, please use legal streaming platforms available in Croatia. Tim prevoditelja i redatelja dijaloga (na čelu s
Zemlja se podijelila, kontinenti su se počeli pomicati, a miran život našeg krda nestao je u sekundi.
The Croatian dubbing was handled by , with translation and direction by Pavlica Bajsić . The local version features a blend of iconic regional actors and musicians who brought a unique flair to the characters: srpnja 2012
Here’s a draft write-up for Ice Age 4: Continental Drift () fully synchronized in Croatian: