| Opcija | Jezik | Legalno | Besplatno? | |--------|-------|---------|-------------| | HRTi (HRT arhiva) | HR sinkronizacija (ako imaju) | Da | Uz prijavu / pretplatu | | Google Play / YouTube | Obično engleski + titlovi | Da | Ne (unajmiti) | | DVD (Njuškalo, knjižnica) | HR sinkronizacija | Da | Ne (kupiti) |
Postoji razlika između originalne francuske verzije (koja traje oko 103 minute) i američke verzije (poznate kao Arthur and the Invisibles ) koja je kraća i iz koje su izbačene neke scene romantike između Arthura i Selenie. Ako vas zanima nešto specifično, mogu vam pomoći oko: arthur u zemlji minimoya cijeli film na hrvatskom
: U hrvatskoj sinkronizaciji glavnim likovima glasove posuđuju poznati domaći glumci, dok je u originalu impresivna postava uključivala imena poput Davida Bowieja (Maltazar), Madonne (Selenia) i Snoop Dogga (Max). Dojmovi o prijevodu | Opcija | Jezik | Legalno | Besplatno
Film postoji u verziji sinkroniziranoj na hrvatski jezik, što je idealno za mlađu djecu, ali i s prijevodom (titlovima) za one koji preferiraju originalne glasove (glasove su u originalu posudili Freddie Highmore, Madonna i David Bowie). Streaming servisi: Dojmovi o prijevodu Film postoji u verziji sinkroniziranoj
Arthurova avantura u zemlji gdje vladaju drveni ratnici i prozirni zmajevi jednostavno je predivna da bi se gledala kroz pikseliziranu, nesinkroniziranu verziju. Učinite pravu stvar – pronađite službenu hrvatsku sinkronizaciju i uživajte u čaroliji bez loše savjesti.
Jedan od razloga popularnosti filma u regiji je kvalitetna sinkronizacija koju je obradio , a distribuirao Blitz film i video . Neki od ključnih glasova u hrvatskoj verziji su: Božidar Smiljanić kao Kralj Minimojaca Davor Gobac kao Koolomassai Robert Ugrina kao Mrakos (Maltazard) Siniša Popović kao Maltazard